Porcelain

精品瓷器

精品瓷器精品字画精品玉器杂项精品精品钱币
宋建窯兔毫盞
发布时间: 2019-07-19 23:31:39   581 次浏览

口徑:12cm 底徑:3.5cm高:7.3cm

此类兔毫茶盏,细观其纹,纤俊秀逸,宛若清清细雨,随云起,破长空醉舞,飘然落,又如屡屡银波,伴明月,邀静夜轻风,拂水过。建窑兔毫,谦素而内敛,多为佛寺所用。黑盏鬪茶,击拂见白花,清晰可辨,易于观色,宋人尽皆追之。徽宗赵佶,钟迷茶事,曾言道,「盏色贵青黑,玉毫条达者为上」。镰仓日本,舶入大宋精髓,尚建盏、研茶道、修禅门,人尽奉之,以为致珍。茶器内外全施黑釉,外壁挂釉不及底,釉厚,上薄下厚,故口沿一圈呈赭褐色,底部淌釉有垂釉痕,内外黑釉面上带黄色条缕丝纹,类似野兔毛毫,故宋人通称其为「兔毫茶盏」。胎骨厚重,胎色黛黑,是建窑难得一见的珍品。

This kind of rabbit has a little tea, and its fine lines, delicate and delicate, like a clear and drizzle, with the clouds, breaking the long drunk dance, floating, and like the repeated silver waves, with the moon, invites the quiet night light, drowning . The kiln rabbit is built, humbly and restrained, and is mostly used by Buddhist temples. Black scented tea, seeing white flowers, clear and identifiable, easy to see, Song people are all chasing. Emperor Zhaozong of the Huizong, the fan of the tea, once said, "The color is dark and black, and the jade is the top." Kamakura Japan, imported into the essence of the Song Dynasty, Shang Jianyu, research tea ceremony, repairing the Zen Gate, people do their best, think Zhizhen. The black glaze is applied inside and outside the tea, the outer wall is glazed to the bottom, the glaze is thick, and the upper and the lower are thick. Therefore, the mouth is brown in a circle, the bottom enamel has a glaze mark, and the inner and outer black glazes have yellow crepe lines. Similar to the hare, the Song people commonly referred to it as "rabbit tea." The thick bones and dark black tires are rare treasures for building kiln.

上一个: 乾隆粉彩八寶紋洗口瓶
下一个: 郎世宁十犬图鹿耳瓶