长:18.3CM宽:10.1CM高:12.5CM
簠(fǔ)产生于西周时期,结束于战国,并在春秋时期得到空前发展,一度与鼎、豆等重要礼器放在一起的铜器组合之一。其用途与簋相仿,属食器。因在祭祀时用于盛稻粱,故称“祭祀盛粱器具”。
此“战国玉簠”,造型典雅,沁色自然,古朴大方,保存非常完好。刀工干净利落,整器构图严谨。工艺自然流畅,高古玉虽然是有实力藏家的最爱,但在一些玉器拍卖市场上,高古珍品难觅踪影!
簠(fǔ) was born in the Western Zhou Dynasty, ending in the Warring States Period, and it was an unprecedented development in the Spring and Autumn Period. It was once one of the bronze wares that were put together with important rituals such as Ding and Bean. Its use is similar to that of cockroaches. Because it is used to hold rice glutinous rice during the sacrifice, it is called "the ritual of the rituals."
This "warring country jade", elegant in style, natural in color, simple and generous, very well preserved. The knife is clean and neat, and the whole composition is rigorous. The craft is naturally smooth, although the high ancient jade is the favorite of the powerful collectors, but in some jade auction market, the ancient treasures are hard to find!