口径:2.1cm 底径:2.7cm 高:12.3cm
瓷胎画珐琅是清代皇室自用瓷器中最具有特色,釉上彩瓷中最为精美的彩瓷器。从康熙的色浓庄重至雍正的清淡素雅,到乾隆时的精密繁复的雍容华贵,使珐琅这一洋味十足的彩料在瓷器上得到淋漓尽致的表现。此拍品通体施白釉,口沿“描金”,颈满饰“胭脂红缠枝花卉纹”,肩亦绘“金圈”,以“莲瓣纹”为足。腹部主纹饰为“缠枝牡丹纹”,牡丹花心大。花瓣小而密,整体饱满小巧,形态不一,似美人之万姿,亦有诗文显我中华文化。集中西风韵于一体,画尽了皇家身份的高贵与荣华,此对天球瓶形态端庄秀美,极具收藏价值,为“彩中皇后,瓷中公主”。
Enamel is the most characteristic of the Qing Dynasty Royal self-use porcelain, and the most exquisite of the enamel. From Kangxi's solemn color to Yongzheng's plain elegance to Qianlong's elaborate and complicated elegance, enamel, a full-flavored color material, is vividly and vividly displayed on porcelain. This photograph is made of white glaze, gold tracing along the mouth, carmine twining flower pattern on the neck, and gold ring on the shoulder, with "lotus petal pattern" as its foothold. The main abdominal decoration is "twisted branches peony pattern", peony heart big. Petals are small and dense, full and compact as a whole, in different shapes, like beautiful women in all shapes, and there are poems to show my Chinese culture. Concentrating the Western charm in one, it paints the nobility and splendor of Royal identity, which is of great collection value to the elegant and beautiful form of the celestial bottle, and is "the queen in color, the princess in porcelain".